kineska (kineska) wrote,
kineska
kineska

George&Dave

В связи со сложными погодными условиями рейс задерживали ещё на час.

- Дерьмо! – С досадой выругался Джордж и, перехватив взгляд черноволосого молодого человека в модных очках, смущённо извинился.

- Это Россия. Без проблем нельзя туда попасть, как, впрочем, порой, и вылететь оттуда. – С пониманием кивнул молодой человек и приветливо улыбнулся.  – Есть повод выпить ещё чашку кофе. Здесь неплохой кафетерий.

- Тоже летите в Москву? – Поинтересовался Джордж.

- Да. Сегодня вечером я должен быть на конференции, но, видимо, уже никуда не попаду… Во всяком случае, сегодня.

- Вы не очень раздосадованы этим!

Собеседник снова приветливо улыбнулся.

- Я перешел в следующую, после негодования,  стадию. Вы ещё нет? Попробуйте местный кофе – по-моему, дело в нём. Меня уже после двух чашек стало сложно чем-то раздосадовать.

Заняться всё равно было нечем, а обаятельный собеседник очень располагал к себе.

- Джордж. – Представился Джордж.

- Дэйв. – Назвался молодой человек в очках.

Кофе в кафетерии действительно заваривали дивный!

- Вы подданный Королевства? – Поинтересовался Джордж.

Дэйв рассмеялся.

- Мне приятно это слышать! Вас смутило произношение? Отчасти, Вы правы. Я учился в Лондоне.

- А сейчас где живёте?

- О! Если точнее всего, то – в самолётах. А, если серьёзно, то большей частью в Лос-Анджелесе и Москве. А Вы откуда?

- Из Джорджии.

- Очень мило: Джордж из Джорджии! – Засмеялся Дэйв.

- Чем занимаетесь в жизни?

- Я продюсер. – Дейв поднял руки, как если бы держал и крутил ручку механической камеры. – Кино.

- О! А мы коллеги!

- Серьёзно?! – Изумился Дейв. – А не на одну ли конференцию мы держим путь?

- Это первое, что мне пришло в голову, когда Вы сказали про конференцию.

- Вы заинтересованы в совместном бизнесе?

- У нас совместный проект.

- Успешный?

- Если честно, не хочу ничего загадывать. У меня это первый проект и я не хочу разочаровывать своих партнёров.

- Киношники – народ суеверный. – Согласился Дейв. – Может,  немного Бренди? А? За знакомство, за наш бизнес, за успех Вашего проекта?

- Это уже не получается «немного»! – Засмеялся Джордж.  – Если сегодня нам удастся подняться на борт… Если удастся…  У меня в сумке бутылочка марочного коньяка. Это коньяк, произведённый в России в 1982 году. Подарок моего партнёра.

- Бутылка так и не увидит снова свою далёкую Родину? – Дэйв сделал скорбное лицо.

- Возможно, бутылка и увидит. А вот коньяк – нет.

И оба собеседника весело рассмеялись.

Они болтали остаток часа и не заметили, как пролетело время. Каждый норовил угостить другого прямо здесь, в буфете, но каждый же тут же находил повод оставаться с трезвой головой хотя бы до посадки, если не  до конференции, на которую оба рисковали опоздать.

- Тогда мы пойдём с тобой в ресторан Дома Кино и уж там напьёмся!

- Напьёмся! – Всторил Джорджу Дэйв. И добавлял тут же. – Но, всё-таки, лучше нам успеть!

Наконец, пригласили на посадку. Коллеги без приключений прошли регистрацию и сели в самолёт.

- Нам сегодня положительно везёт! – Смеясь, заметил Дэйв, когда стюардесса нашла им два места рядом. – Похоже, с того момента, как мы встретились!

- Как я произнёс слово «дерьмо»! Постой! – Джордж спохватился. – Я же обещал коньяк!

- Подумать только! Коньяк из России! – Воскликнул Дэйв. – Немыслимо, что где-то ещё, кроме Франции, производится этот напиток не под маркой «Бренди»!

- Это долгая история. – Отвечал Джордж, свинчивая пробку. – К тому же, он не совсем из России…

- О! Из СССР!

- Ну, в общем, это тоже долгая история… Подожди минуту! – И Джордж подозвал стюардессу. – Девушка, будьте любезны, - проговорил он по-русски, - принесите нам два стаканчика.

- У тебя великолепный русский! – Заметил Дэйв. – Пожалуй, лучше моего английского!

- Ну, здесь мы немного на-равных.  Русский – второй язык в моей семье.

Дэйв внимательно посмотрел на собеседника.

- Откуда ты, говоришь?

- Из Джорджии.  – Джордж звонко щёлкнул пальцем по бутылке и начал разливать коньяк.

Дэйв пристально смотрел на коллегу и на бутылку в его руках.

- Что-то не так?!

- Тквен картвелебс? – Проговорил Дэйв.

- Йес… - Выронил Джордж.

- Сакартвелос Мкхридан?

- Диакх… - Ничего ещё не понимая, Джордж растеряно хлопал глазами. – Энд ю?

- Ме асеве. – Дэйв усмехнулся и, протянув руку, с характерным акцентом, по-русски произнёс. – Будэм знакомы. Давид. Дато.

- Георгий… - Пробормотал Джордж, растерянно пожимая, протянутую руку

Tags: быль!, творчество, тонкости перевода
Subscribe

  • Лингвистический казус

    Дело было в пятом, примерно, классе. Нас отпускали на каникулы, снабдив списками литературы, которую следовало прочесть за лето. Ладно бы ещё по…

  • Мастер говорит

    Не все, но очень многие заэнэсники пребывают в некотором замешательстве после того, как Платошкин дал какому-то педерасту интервью. Так, что тот…

  • Я тогда немного увлеклась...

    Разбирала старые бумаги нашла свой диплом. Моя научный руководитель сказала, что, по объёму, это не диплом а диссертация но сокращать не…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments