kineska (kineska) wrote,
kineska
kineska

VD

О существовании дня св. Валентина я узнала в 1989 году из альманаха "Детектив и фантастика". Нет, я не увлекаюсь детективами и люто ненавижу фантастику. Просто в 1989 журнал опубликовал несколько рассказов Джона Леннона, довольно прилично адаптированных. Кто читал "Алису" с комментаниями, тот знает, как делаются такие вещи: сверху текст, ниже - по полстраницы комментариев по каждой фразе.
Автор-переводчик с упоением играл словами! Мы читали запоем, хихикали в "неприличных" местах и из уст в уста передавались "Мудольф Гитлер" и обращение "Джим, порнушка" (вариация от "Джим, парнишка"). Что же до Валентинова дня, он приводился в контексте. Герой рассказа встречался "с той, от которой в своё время получил все эти ужасные VD". Что одновременно переводится и как открытки Valentin Day и вляется обозначением венерических заболеваний. Так что никаких романтических ассоциаций, кроме VD из рассказа, который сегодня никто не помнит...
Tags: литература, мемуар
Subscribe

  • Михал Михалыч 2005-2021

    Я спросила парня, который спас котёнка, как его зовут и можно ли назвать котёнка в его честь. Так бездомный малыш стал Михал Михалычем. А парни…

  • У меня умирает кот...

    Прямо сейчас. Лежит за стеной, на столе, на кухне и умирает. И ничего нельзя сделать потому, что ему шестнадцать лет и куча всякой хроники. Врачи…

  • «Т»&«П»

    Мгновения, как мы знаем, раздают всем сестрам по серьгам. Развивая тему из того же источника, можно легко прийти к тому, что из мгновений ткётся…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments